Page 79 - Majestic Vol4
P. 79
Beyond material On her birthday, instead of “我是一个喜欢迎向挑战的人,所以速度
possessions, what diamonds, watches or gowns, 赛马这项运动里所蕴含的‘不确定性’能
I wish to pass onto a thoughtful father gifted his 激起我的兴趣。这或许是根深蒂固在基因
the next generation daughter a bay thoroughbred horse — 里的性格,这些年我在国内所进行的产业
is a fearless the horse being a symbol of courage as 项目,也是鲜少人所触及的。
attitude to life. he wished for his daughter to emulate the
fighting spirit of a horse. 自CHC杰士马主俱乐部创办以来,我就
在女儿生日的那天,心思细腻的爸爸舍弃 参与俱乐部在国内或国外所举办的各项赛
了钻石、名表或华服当礼物,买了一匹枣 “As a man who loves to embrace 事或活动,一方面增广见闻,一方面也让
色的纯血马送给女儿;爱心背后,要传递 challenges, the unpredictable nature of 自己有个旅游的目标;英国爱斯科特大奖
的是,如马一般勇往直前的精神。 horse racing is what excites me. This 赛、悉尼秋季赛马节又或是国内的CECF
could be an inherent personality trait. 驭马文化节,所呈现的,都是高水准及高
Local industry events organised in recent 格局的赛事及视野,无论对自身和商务社
years have drawn lukewarm responses. 交都有很大的帮助。
However, since the establishment of the
China Horse Club, I have been actively 在女儿小时,我曾送她去学骑马。我认
participating in the programmes and the 为马是一个非常有灵性的动物,它有一
various race meetings organised by the 种单纯及没有杂质的特性,这是非常珍
club, both locally and overseas. 贵的。我希望女儿可以永保一颗纯真的
心,所以在她22岁生日的时候,就买了
On the one hand, I get to broaden my 一匹马送给她。女儿的这匹马叫‘速度
knowledge, and on the other hand, I get 女神’(SuDu Queen),目前在俱乐部驻
to travel; Britain’s Royal Ascot, Sydney 爱尔兰的马房。‘速度女神’是一匹两岁
Autumn Carnival, or the locally held 马,目前还没有出赛,我和婷婷都非常期
China Equine Cultural Festivals, all of 待她未来在赛场上的表现。
which are all high qualityand large scale
events that offers a broad perspective to 摒除物质,我希望传承给下一代的,是一
the horse racing industry that provides 种无所畏惧,勇往直前的精神!”
a great setting for social and business
interactions.
I sent my daughter to a riding school
when she was small. Horses are
intuitive creatures, and they possess a
pure innocence, a trait considered very
precious. I wish for my daughter to
remain pure at heart, hence on her 22nd
birthday, I gifted her a horse. The horse
SuDu Queen currently resides in the
club’s Ireland stable. SuDu Queen is a
two-year-old mare, currently unraced,
and Ting Ting and I look forward to her
future racing career.
Beyond material possessions, what I
wish to pass onto the next generation is a
fearless attitude to life.”
77