Page 55 - Majestic V8
P. 55
F ive years ago, when thoroughbred horse 五年 前,当 纯 血马 投 资 在 中 国 还 是 一 个不 被 熟 悉 的 题
investment was still little known in China, 材的时候,刘玉泉已经踏入纯血马行列,成为少有的纯血马
Liu Yuquan was already involved in the 马主之一。
thoroughbred industry and was one of the
few horse owners in China. “我 非常 认可C H C对 中国马 业 的 激 情,带 着 一 颗中国
心走向世界,这 就 是 为何 我 积极响应C H C所 号 召的 活 动。
“I applaud China Horse Club for their efforts 我坚信,中国速度赛马产业有一天一定会发光发热!”正是
in reviving the horse industry in China and in 这 样 的 初 衷,刘 玉 泉 选 择 与 同 样 以 推 进 中 国 马 业 为己任 的
representing China on the world stage. This is the CH C共同前行。在爱马的道路上,CH C以国际视野、开创
reason I am very supportive of their initiatives. I am 性的模式以及新星般的崛起速度诠释着中国赛马企业走向
confident that the China horse racing industry will 世 界 的 实 力,而 刘 玉 泉 则 用自己 在 赛 马 投 资 方 面 的 睿 智与
one day shine brightly!” Alongside CHC, Liu aims to 成功,诠释着一位中国赛马人的努力与眼光。
advance the horse racing industry in China: through
its global vision, innovative processes and meteoric 赛马是一种睿智的投资
rise, CHC has stamped its mark on the world stage,
while Liu’s investing prowess has demonstrated the 成长于内蒙古的刘玉泉从小就对马有一种很深的情意
diligence and foresight of a Chinese racehorse owner. 结。有 时 候 去 牧 区,一 时兴 趣,他 也 会 跳 上 马背,感 受马 匹
在 广 阔 草 原 上 奔 跑 的自由 感 觉。对马 的 热 爱 也促 使 他 让 女
Investing In Racehorses 儿 从小 就 开 始 接 触 马匹,极 具 天 赋 的 女 儿 在 13 岁那 年 就 已
经 在 美 国 获 得了童 龄 组 障 碍 赛 冠 军。他 说:“ 古 话 说‘龙 马
Liu grew up in Inner Mongolia, where horses are 精 神’,表 现 的 就 是 一 种 生 命 力。在 赛 场 上,每 一 匹马 都 卯
an integral part of the people’s lives and culture; he 足全力向前奔跑,这种精神激发人心,因为他们从来没有放
therefore developed an affinity with horses from a 弃向前。”
young age. Sometimes he would ride on horseback
and experience the complete freedom of galloping 刘玉 泉 是 C H C创始以 来 最 资深 的马主 之一。他 投 资 的
across vast grasslands. His love for horses has had 第一匹 纯 血马大有来 头,是与卡塔尔皇 室 及C H C联合所有
a great inf luence on his daughter, who won the 的一匹赛马。“大判官”是在2014年的塔特索斯十二月拍卖
American Children’s Jumping Championship at the 会上以450万坚尼拍下(约3828万人民币)。那时,CH C张
age of 13. He said: “There is a Chinese idiom that 祖德主席从拍卖会现场给刘玉泉打来了一通电话,说遇到了
expresses vitality. On the racetrack, every horse bursts 一 匹 难 得 一见 的 好马,并 能 与 卡 塔 尔 皇 室 成 员一 起 成 为 联
forth with power – this brings the crowd to its feet as 合马 主,问 他 有没有兴 趣 入 股,他 一 听,就 毫 不 犹 豫 地 答应
they have never experienced the feeling of charging 了下来。
ahead with such vigour.”
“大判官”后来出赛过迪拜世界杯等大赛,目前已经退
Liu is amongst CHC’s most seasoned investors. 役 成 为 种 母 马。在 2 0 17及 2 0 18 年 的 两 次 拍 卖 会上,她 的周
His first horse, Just The Judge, was jointly 岁公马 和 小母 驹 分 别 售出14 0万 欧 元 和 10 0万 欧 元 高 价,并
purchased with Qatar Racing and CHC at the 2014 打 破 拍卖 会 记 录引来 业界关 注,这不仅 是 C H C专业 能 力的
Tattersalls December Sale for 4.5 million guineas 体 现,更 无 疑 是 对 刘 玉 泉作 为 马 主 当 机 立 断 的 投 资 眼 光 的
(RMB38,280,000). Liu received a call from Teo Ah 回报。
Khing, Chairman of CHC, who was at the sales arena
to ask if he would be keen to enter a partnership in MAjestic 53
acquiring the exceptional filly, to which he agreed
immediately.
Just The Judge subsequently competed, among
other major races, at the internationally renowned
Dubai World Cup and has now been retired to stud.
In 2017 and 2018, Just The Judge’s colt yearling
and filly foal topped sales, fetching record prices of
EUR1.4 million and EUR1 million, respectively.
The record prices reflect the growing appeal of
CHC’s international breeding programme, and the
big payoffs are the outcome of Liu’s wise investment
decisions.