Page 61 - Majestic Vol 6
P. 61

ingrained in these societies. Therefore, there is huge growth     “伊泰的转型可划分为自身技术的转型及企业的转型。技术上
potential in this industry.”                                      的转型包含了高含量的科学技术项目,如煤基油项目——就是
                                                                  以 煤 炭为基础 原料,引入 现代高 新技术,提 炼 燃 油。企 业的转
Zhang Dong Hai visited the Sydney Autumn Racing                   型,则是借用合作经营的模式,共享发展。要专研一个领域,没
Carnival, attended a horse auction, went behind the scenes        有二,三十年的时间是做不到的,所以此次进军马产业亦是,选
to gain insights into industry operations and witnessed the       择了在此领域拥有丰富经验及专业团队的CHC合作。”
CHC’s historic winning of the Kentucky Oaks by Abel
Tasman. He believes that when horse racing is popularised in      作为一名草原儿女,张东海对马有着一种无可言喻的情结。且不
China, or when sports betting is made legal in the country, the   说马在几千年中国文化中所扮演的角色,在他的成长记忆里,当
horse industry will thrive and impact its supporting industries,  年交通尚未发达的鄂尔多斯,处处都可看到马车的踪影。
serving as a unique economic development model.
                                                                  “因为 C H C及 张 主 席,让我 对马产业有 更 深 一层的 认识,并了
He said: “China is a rapidly developing nation, with the          解 到 这个产业 还 挺 有 意 思 的,既可以作 为产业去发 展,也可以
general population having attained comfortable living             作为兴 趣去经 营。早前 到国 外进 行 考 察,意 识 到 欧 美国家如美
standards. Under these conditions, the country’s wealthy elite    国、英国 及 法国 在 经 历了多年的 和 平及 辉煌 发 展,物质条 件 早
are seeking more exclusivity. Horse racing is an exclusive sport  已达到了一定的水平,再加上马体育文化已经根深蒂固融入他
that feeds this need, much like golf, car racing and yachting.    们的生活,所以这个产业发展得非常蓬勃。”
People just need more time to experience and understand the
sport. With time, this can happen.”                               张东海除了参与悉尼秋季赛马节、出席马匹拍卖会,了解到这个
                                                                  产业背后的运作,也在美国见证了CHC赛马“探险家”在夺得肯
Many successful pioneers in the world often encounter             塔基橡树大赛的历史性时刻;高瞻远瞩的他预见,中国马业在速
resistance when trying to implement changes. However,             度赛马普及化,又或国家体育彩票开放之后,一定会如雨后春笋
Yitai Group’s ongoing transformation is a result of hard          般,带动整个周边产业链,形成一个独特的经济发展模式。
work, credibility and the Group’s powerful inf luence in
Inner Mongolia – these will stand Yitai Desert Star in good       他说:“中国是一个发展无比迅速的国家,普遍上人们已经具备
stead in its future growth.                                       了物 质生活 达 到满足的阶段,在 这 样的前 提下,这 些富人 及精
                                                                  英分 子,追求的是 生 活更 高一层的 体 验 。这与 高 球、赛 车及 游
As a parting shot, he said in a confident manner: “The time       艇 这些高端活 动是 一样的。只是,人们 还需 要更多的时间去接
is now.”                                                          触及了解速度赛马,这只是时间上的问题。”

转型创造契机                                                            世界上很多成功的人,往往以开拓者身份在进行一件不普遍的
                                                                  事 情 的 时 候,总是 被 人怀 疑 或不 被 看 好。可是,伊 泰 集团这次
以 煤 炭 生 产 经 营为主 业 的 伊 泰 集团,在 经 济 环 境 发 展 推 动的                     的华丽转身,以自身的实力、公信力和在内蒙古的影响力,势必
趋势下,制定了一业为主,多元经营的方针,产业扩展到置业、                                      为伊泰大漠马业未来在中国的发展做了扎实的铺垫。
生 态 环 境 修复 及有 机 农 业板 块 上 。去年,更与大 漠 马业(C H C
杰士马主俱乐部母 公司)合 资组 成内蒙古伊 泰大 漠马业,进军                                  他最后笃定地说了一句,“现在,正是最好的时间”。
马产业。

In Coolmore Stud, Australia  At the Inglis Yearling Auction Sale  Attending the Sydney Autumn Racing
摄于澳大利亚库摩育马场                  出席殷利殊周岁马拍卖会                          Carnival 出席悉尼秋季赛马节

                                                                                               MAjestic 59
   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66